Автор | Сообщение |
alextione
|
| |
Пост N: 299
Зарегистрирован: 24.07.08
Рейтинг:
11
|
|
Отправлено: 01.03.10 09:24. Заголовок: Форма КБ-3 на английском языке - кто сталкивался?
Я-то сама филолог, но не хотелось бы "напереводить", ибо без практики давно уже. Если кто-то составлял для импортных заказчиков - поделитесь, пожалуйста!
|
|
|
Ответов - 31
, стр:
1
2
All
[только новые]
|
|
Вит
|
| |
Пост N: 3190
Зарегистрирован: 06.01.06
Откуда: Харьков
Рейтинг:
110
|
|
Отправлено: 19.07.13 20:40. Заголовок: Наказом Мінрегіону У..
Наказом Мінрегіону України від 01.03.2013 № 77 затверджені примірні форми первинних облікових документів, що рекомендуються до використання під час здійснення розрахунків за виконані проектні та будівельні роботи за контрактами, фінансування яких здійснюється за рахунок коштів міжнародних фінансових установ за міжнародними договорами, згода на обов'язковість яких надана Верховною Радою України, замість примірних форм первинних облікових документів у будівництві № КБ-2в «Акт приймання виконаних будівельних робіт» та № КБ-3 «Довідка про вартість виконаних будівельних робіт та витрати», затверджених наказом Міністерства регіонального розвитку та будівництва від 04.12.2009 № 554 click here
|
|
|
vlntntaran
|
| |
Пост N: 176
Зарегистрирован: 23.06.09
Рейтинг:
2
|
|
Отправлено: 01.03.10 09:55. Заголовок: У нас были французы-..
У нас были французы-заказчики, но даже не шло разговора о переводе на другой язык ,все документы на территории Украины я думаю нужно делать на украинском языке а перевод это проблема заказчика.
|
|
|
alextione
|
| |
Пост N: 302
Зарегистрирован: 24.07.08
Рейтинг:
11
|
|
Отправлено: 01.03.10 10:15. Заголовок: Lite - благодарю. a..
Lite - благодарю. alextione@gmail.com vlntntaran - по поводу правомерности документации на украинском языке никто не спорит, но ежели Заказчик с деньгами просют, грешно отказать...
|
|
|
Lite
|
| |
Пост N: 833
Зарегистрирован: 29.11.07
Откуда: Киев
Рейтинг:
43
|
|
Отправлено: 01.03.10 10:05. Заголовок: А мы на оплату такой..
А мы на оплату такой документ делали note of cost of performed work (по моему так пишется) для отчетности Заказчика , а сначала note of cost of performed work вроде подписывли, но это очень давно было , лет пять назад, сейчас покопаюсь , если найду вышлю
|
|
|
Искорка
|
| |
Пост N: 194
Зарегистрирован: 23.10.08
Рейтинг:
7
|
|
Отправлено: 01.03.10 15:45. Заголовок: где найти строительн..
где найти строительный англо-русский переводчик онлайн? почему-то именно строительного нет нигде ...
|
|
|
alextione
|
| |
Пост N: 308
Зарегистрирован: 24.07.08
Рейтинг:
11
|
|
Отправлено: 01.03.10 15:48. Заголовок: Искорка пишет: где ..
Искорка пишет: цитата: | где найти строительный англо-русский переводчик онлайн? почему-то именно строительного нет нигде ... |
| это вообще технический перевод получается... в смысле перевод технической литературы.
|
|
|
Искорка
|
| |
Пост N: 195
Зарегистрирован: 23.10.08
Рейтинг:
7
|
|
Отправлено: 01.03.10 15:49. Заголовок: и что с того? :sm35:..
и что с того? коль надо мне.
|
|
|
alextione
|
| |
Пост N: 309
Зарегистрирован: 24.07.08
Рейтинг:
11
|
|
Отправлено: 01.03.10 15:54. Заголовок: http://www.kodges.r..
|
|
|
Искорка
|
| |
Пост N: 196
Зарегистрирован: 23.10.08
Рейтинг:
7
|
|
Отправлено: 01.03.10 16:42. Заголовок: http://www.multitran..
http://www.multitran.ru/ - ССЫЛКА НЕ РАБОТАЕТ. металлочерепица как по английски? фигня какакя-то переводится. А если в обратном порядке перевести (с англ. на русский) - еще фигнее получится.
|
|
|
Виктор
|
| |
Пост N: 1216
Зарегистрирован: 12.10.05
Откуда: Украина, Киев
Рейтинг:
23
|
|
Отправлено: 01.03.10 17:19. Заголовок: Искорка пишет: мета..
Искорка пишет: цитата: | металлочерепица как по английски? |
| может так metaltile разделил на два отдельно слова и перевел
|
|
|
springy
|
| |
Пост N: 2168
Зарегистрирован: 11.10.07
Откуда: Украина, Киев
Рейтинг:
94
|
|
Отправлено: 01.03.10 18:38. Заголовок: Виктор пишет: metal..
Виктор пишет: Metal roof tile
|
|
|
|
VIKTOR62
|
| |
Пост N: 2345
Зарегистрирован: 10.09.07
Откуда: Украина, Одесская обл.
Рейтинг:
53
|
|
Отправлено: 01.03.10 19:11. Заголовок: springy пишет: Meta..
springy пишет: Саша, судя по смайлу, это по грузински?
|
|
|
springy
|
| |
Пост N: 2169
Зарегистрирован: 11.10.07
Откуда: Украина, Киев
Рейтинг:
94
|
|
Отправлено: 02.03.10 16:39. Заголовок: VIKTOR62 пишет: э..
VIKTOR62 пишет: Нет, по грузински это будет - "metallocherepitsa"
|
|
|
Lite
|
| |
Пост N: 838
Зарегистрирован: 29.11.07
Откуда: Киев
Рейтинг:
43
|
|
Отправлено: 01.03.10 17:42. Заголовок: Искорка На сайте RUU..
|
|
|
Вит
|
| |
Пост N: 925
Зарегистрирован: 06.01.06
Откуда: Харьков
Рейтинг:
17
|
|
Отправлено: 01.03.10 17:59. Заголовок: Lite просто Искорка ..
Lite просто Искорка переводит дословно, а дословно даже художественный текст переводить нельзя, получается что попало.
|
|
|
alextione
|
| |
Пост N: 311
Зарегистрирован: 24.07.08
Рейтинг:
11
|
|
Отправлено: 02.03.10 08:47. Заголовок: Искорка пишет: http..
Искорка пишет: цитата: | http://www.multitran.ru/ - ССЫЛКА НЕ РАБОТАЕТ. |
| У меня работает :) могу приложить скриншот... мож, ваш админ забанил?
|
|
|
Искорка
|
| |
Пост N: 197
Зарегистрирован: 23.10.08
Рейтинг:
7
|
|
Отправлено: 02.03.10 10:40. Заголовок: та чо там, шо я ему ..
та чо там, шо я ему сделала? или не сделала?
|
|
|
alextione
|
| |
Пост N: 312
Зарегистрирован: 24.07.08
Рейтинг:
11
|
|
Отправлено: 02.03.10 08:48. Заголовок: Искорка пишет: мета..
Искорка пишет: Искорка пишет: цитата: | металлочерепица как по английски? |
| С мультитрана: стр.мт. metal tile
|
|
|
nativi
|
| |
Пост N: 49
Зарегистрирован: 15.05.08
Рейтинг:
2
|
|
Отправлено: 01.03.10 21:11. Заголовок: вобще-то иностранный..
иностранный контракт составляют на 2 языках - левая часть на украинском а правая на английском (или каком другом). alextione если сдавать у иностранцев будешь - и сметы, и акты и кб-3 тоже на английском. . только там форм отчётности таких нет, это для нас надо.
|
|
|
alextione
|
| |
Пост N: 310
Зарегистрирован: 24.07.08
Рейтинг:
11
|
|
Отправлено: 02.03.10 08:46. Заголовок: nativi пишет: alext..
nativi пишет: цитата: | alextione если сдавать у иностранцев будешь - и сметы, и акты и кб-3 тоже на английском. . только там форм отчётности таких нет, это для нас надо. |
| сметы им не нужны, только КБ-3 и пачпорта на оборудование.
|
|
|
Ответов - 31
, стр:
1
2
All
[только новые]
|
|